Chapter One:materiality of colour

 

不存在於色樣本上的顏色|草木染貝蕾帽

 

 

 

有感於許多傳統產業和珍貴的工藝技術因為產業變遷與科技發展默默地被淘汰。小佳碧玉希望串起傳統工藝與設計創新的橋樑,讓這些很有溫度的故事可以透過商品去傳遞。以「尋寶」的概念為主軸,走訪台灣各個城市,搜集逐漸消失的在地工藝與罕見材質 ; 並將在地文化考究融入設計紋理,轉化為生活中簡約舒適的雋永單品。而每一件獨一無二的商品背後,是一個個充滿溫度的故事以及人文底蘊,希望能讓大家在這個快速消費的時代,感受到小佳碧玉平凡又深刻的老派浪漫。


 

在我們的商品上可以找到⼀個「X」的記號,這是小佳碧玉以「treasure hunt」為概念的老派浪漫。團隊常常會離開台北市,尋找即將要消逝的⼯藝和稀有材質,從花蓮的海邊,到彰化的⽥裡等,找到這些被稱作夕陽產業的⼈群:像是台灣的傳統布疋網版印刷、植物染⾊、⼿⼯編織、⽟石雕刻師、榻榻米的老師傅等。


 

我們希望能讓大家看到這些故事,讓這些珍貴的工藝可以留下來,於是我們發起以下幾項計畫,將這些在地文化結合設計創新,轉化為生活中簡約舒適的雋永單品,並透過少量販售的方式,讓這些珍貴記憶能在當代生活中被我們體驗!

 

 

While society benefits economically from constant technological progress, traditional craftsmanship and artisanal skills however are gradually fading away. At Pieces of Jade we want to revive these precious heritage of Taiwnaese crafts, by bridging the gap between traditional techniques and modern designs through collaborations with local artisans. 

 

With the core concept of "treasure hunting", we visited cities in Taiwan, sourcing craftsmanship and rare materials that are disappearing, and transforming these heritage into timeless pieces combined with comfort, style and ethic. 

In an era of hyper-consumption, we hope our simple, sophisticated, and detail oriented aesthetics can provide you inspiration for living, adding a touch of comfort in your everyday life.


 

The "X" mark can be found on every product by Pieces of Jade, which represents the core concept of "treasure hunting". Our team travels around Taiwan annually, from the shoreline of Hualien to the paddy fields of Changhua looking for traditional craftsmen and rare materials that are increasingly getting hard to find: such as silk screen printing, natural plant dyeing, hand-knitting, jade carving, tatami making… etc. 


 

It is our goal to tell the stories of these precious traditional crafts in the hope that they could survive for a longer time. Therefore, we have initiated the following projects to combine innovative designs and the traditional local cultures, transforming local memories into limited-edition timeless pieces that are stylish, comfortable and ethical. 

 
 
 

 

花蓮鳳林|植物工藝

 

 

2020年,佳佳百貨擔任「工藝之外,還要多久才到?」執行單位,團隊走訪台灣東海岸,沿途拜訪宜蘭、台東、花蓮六間地方社區單位,我們看見工藝如何串連起社區居民,也打破不同文化與族群,也透過這次的展覽經驗,孵化出本次參與地方創生的行動。

 

首次與花蓮鳳林鎮花手巾植物染色工坊合作,位於鳳林壽天宮旁的職人工坊,總是人來人往。一群女子大隊扛起一袋袋的染材,勺起幾十公斤的熱鍋,在寒暄的日常對話中,連結著社區緊密的的向心力與能量。

 

 

 

 

 

 

台北盛全|最高要求的帽子工藝

 

臺灣製帽業中已少見的熱塑工藝,隱身在台北三重的工業區中。

在帽子模型倉庫裡,擺放著上千種帽型製具,都是臺灣出口日本、歐美市場的見證。從紗線針織成型、縮絨、定型、水洗、車縫各個步驟,完成一頂頂渾圓的帽子。本次團隊合作,完成工廠製程中罕見的「植物染色結合縮絨成型」,

在經過經過爐台上手工火烤,將植物的顏色留存在羊毛中。



 


在開發產品的同時,我們也不斷在挑戰實驗性合作計畫,針對一些台灣產業延伸出來的特有材料去做發展,集結不同領域的設計師、當代藝術家、傳統⼯藝家們,一同去開發材料的可能性期待能激盪出不一樣的火花!首波推出是「色彩的本質-草木貝蕾帽」系列,並將過程記錄剪輯成影片,小佳碧玉希望透過各種有趣的計畫去連結不同的社會議題,讓藝術不再是有距離的欣賞,而是融入生活的美感體驗。

 

At Pieces of Jade, we are constantly experimenting and pushing the possibilities of materials from traditional Taiwanese industries. Through the collaboration of local designers, artists and craftsmen.The first project we are releasing soon is Materiality of Colour Berets, and the process will be documented into videos. All the projects will eventually be developed into a series of social design projects.


 

 

藝術家合作|原生植物圖鑑


 

與藝術家 張庭瑄 Ting-hsuan Chang合作,繪製染色植物點畫。

 

 

 

 

 

染色茜草 | Madder | 學名   Rubia tinctorum

為茜草科茜草屬,多年草木植物,表面帶粗糙皮刺,高度可達1.5米。生長於沙地之上。

茜草為西方古代的重要染料,也是人類歷史上最古老的紅色系染料植物。

分布於新疆,阿富汗,小亞細亞至歐洲南部,人類考古學家也曾在印度摩亨朱-達羅遺址中發現了使用這種植物染色的棉布。曾時因其抗菌成份,在亞洲列為常見的中藥材。

 

 

 

 

染色大葉欖仁|Indian almond

多產於熱帶地區濕熱海岸,產於台灣全島平地,亦分佈於南洋及太平洋諸島。

落葉大喬木,春季新芽翠綠,秋冬季落葉前,轉為黃色或紫紅色。

腋生穗狀花序,黃綠色,雄花著生於頂端,雌花居下部。

 

 

 

 

染色薯榔|Shoulang Yam

台灣全境山麓至低海拔山區之荒野或疏林內,蘭嶼、綠島及本島平地至海拔 2000 公尺山區普遍分佈。種子扁平而藏在翅內,春夏開花,夏秋結果。塊莖肥大,長者數節,多鬚根,表面粗糙且常有疣狀突起,其肉質呈棕紅或紫紅。

 

 

 

 

染色洋蔥皮|onion skin

四季皆產的洋蔥,為中西式常見料理食材,洋蔥表皮帶有黃色細染色色素,並於農民產地搜集保留。

 

 

品牌|

小佳碧玉

設計團隊|

佳佳百貨

協力廠商|

盛全工業

花手巾植物染工坊

特別感謝|

台灣區帽子輸出業同業公會 

台灣國立工藝研究發展中心