Raw Collection

Raw Collection

— 

還記得幾年前有一個很喜歡的展覽,是日本平面設計師原研哉為日本紙廠「株式會社竹尾」策辦的「Subtle」。在展覽中最喜歡的一組作品,是將紙張曝曬在陽光下,透過不同的照射時間而產生不一樣的色澤。就像是在白淨的皮膚上妝點了太陽的暖色調,留下了生命的力量。


開始學習植物染色後,需要辨認每種纖維對應染料的關係,也理解到「白色布料也是被染色後的顏色」,而開始關注不同布料材質最原始的顏色,也看到更多棉、羊毛、苧麻的自然本色。在大多數的時候,原色的布料也更能夠看到植物纖維的樣子,對我來說,就像人一樣,真實而充滿個性。


There was an exhibition that I really liked, called "Subtle," curated by Japanese graphic designer Kenya Hara for the Japanese paper company "Kabushikigaisha Takeo." My favourite piece in the exhibition was a series of works that involved exposing paper to sunlight for varying amounts of time, resulting in different shades of colour. It was like adding warm, sunny tones to clean, white skin, leaving behind a sense of vitality.


When I began studying natural dyeing a few years ago, I had to learn the relationship between each fibre and dye pigment, and I also came to understand that "white fabric is actually the colour it becomes after dyeing." I started paying attention to the original colours of different fabric materials, and I discovered more of the natural colours of cotton, wool, and hemp. Most of the time, the original colour of the fabric also allowed me to see the texture of the plant fibres, which, to me, is like a person filled with real personality.

Sorry, we couldn't find any products

Continue shopping